How bilinguals switch between languages

Individuals who learn two languages at an early age seem to switch back and forth between separate “sound systems” for each language, according to new research conducted at the University of Arizona.

The research, to be published in a forthcoming issue of Psychological Science, a journal of the Association for Psychological Science, addresses enduring questions in bilingual studies about how bilingual speakers hear and process sound in two different languages.

Kalim Gonzales’s research supports the view that bilinguals who learn two languages early in life learn two separate processing modes, or “sound systems.”

The study looked at 32 Spanish-English early bilinguals, who had learned their second language before age 8. Participants were presented with a series of pseudo-words beginning with a ‘pa’ or a ‘ba’ sound and asked to identify which of the two sounds they heard.

While ‘pa’ and ‘ba’ sounds exist in both English and Spanish, how those sounds are produced and perceived in the two languages varies subtly. In the case of ‘ba,’ for example, English speakers typically begin to vibrate their vocal chords the moment they open their lips, while Spanish speakers begin vocal chord vibration slightly before they open their lips and produce ‘pa’ in a manner similar to English ‘ba.’ As a result of those subtle differences, English-only speakers might, in some cases, confuse the ‘ba’ and ‘pa’ sounds they hear in Spanish.

For the study, the bilingual participants were divided into two groups. One group was told they would be hearing rare words in Spanish, while the other was told they would be hearing rare words in English. Both groups heard audio recordings of variations of the same two words — bafri and pafri — which are not real words in either language.

Participants were then asked to identify whether the words they heard began with a ‘ba’ or a ‘pa’ sound.

Each group heard the same series of words, but for the group told they were hearing Spanish, the ends of the words were pronounced slightly differently, with the ‘r’ getting a Spanish pronunciation.

The findings: Participants perceived ‘ba’ and ‘pa’ sounds differently depending on whether they were told they were hearing Spanish words, with the Spanish pronunciation of ‘r,’ or whether they were told they were hearing English words, with the English pronunciation of ‘r.’

When the study was repeated with 32 English monolinguals, participants did not show the same shift in perception; they labeled ‘ba’ and ‘pa’ sounds the same way regardless of which language they were told they were hearing. It was that lack of an effect for monolinguals that provided the strongest evidence for two sound systems in bilinguals.

These new findings challenge the idea that bilinguals always have one dominant language.

Seeing isn’t believing

Pay attention! It’s a universal warning, which implies that keeping close watch helps us perceive the world more accurately. But a new study by Yale University cognitive psychologists Brandon Liverence and Brian Scholl finds that intense focus on objects can have the opposite effect: It distorts perception of where things are in relation to one another. The findings was published in an issue of Psychological Science, a journal of the Association for Psychological Science.

The findings add to a growing body of cognitive psychology that destabilizes our trust in what we think we know for sure and how we think we can know it more surely.

Why do we share stories, news and information

People often share stories, news, and information with the people around them. We forward online articles to our friends, share stories with our co-workers at the water cooler, and pass along rumors to our neighbors. Such social transmission has been going on for thousands of years, and the advent of social technologies like texting, Facebook, and other social media sites has only made it faster and easier to share content with others. But why is certain content shared more than others and what drives people to share?

Well, according to Jonah Berger, the author of a new study published in Psychological Science, the sharing of stories or information may be driven in part by arousal. When people are physiologically aroused, whether due to emotional stimuli or otherwise, the autonomic nervous is activated, which then boosts social transmission. Simply put, evoking certain emotions can help increase the chance a message is shared.

In the study, Berger, the Joseph G. Campbell Jr. Assistant Professor of Marketing at the University of Pennsylvania, suggests that feeling fearful, angry, or amused drives people to share news and information. These types of emotions are characterized by high arousal and action, as opposed to emotions like sadness or contentment, which are characterized by low arousal or inaction. He is also interested in how social transmission leads online content to become viral.